English down ward ↓
2015年9月中旬から3か月の予定で陶芸家の方のスタジオでお手伝いをしながら勉強させていただくことになりました。あっという間に時間が過ぎてしまい…すでに11月。
光陰矢の如し。時間を時々さかのぼりながら、少しずつアップしていけたらと思います。
9月14日、ストックホルム到着。翌日にこの3か月住む予定の住まいへ移動、もろもろ環境を整えて、16日から見習いがスタートしました。
今回私はストックホルムの郊外にアトリエを持ち作陶している、Calle Forsberg(http://www.calleforsberg.com/)の下で見習いをさせて頂いています。Calleの器は、ストックホルムのみならず、スウェーデンのいろいろなお店で取り扱われています。日本にもお取引先様があります。またたくさんのプロの料理人達にも人気で、市内にある2つ星レストランを始め、数々のレストランなどでも使用されています。
Calleは自分のことを紹介するとき、Ceramic Artistという言葉より、Potterという言葉を好んで使います。それにも体現されるように、彼の器には、伝統をくみつつも第一に使い手のことを考えた、使いやすさとシンプルさがあります。そしてシンプルな中にも、使い込むうちにどんどん味を増す奥深いうつくしさもこめられているのです。
私も今回彼の下で手伝いをさせて頂き、毎日彼の器に触れるうちに、この魅力にどんどん引き込まれていく不思議さを体験しています。きっと視覚以外の感覚にも訴える美しさのようなものが隠されているのだと思っています。そして器の魅力には、彼の人柄も大きく反映されているんだと思います。
Calleの器から学ぶこと、感じることについては、まだまだ語り尽くせないものがあります。これから新しい発見も出てくると思うので、改めてまたゆっくり書きたいと思います。
Starting the middle of September 2015, I have moved in to Stockholm to help and study ceramic as an apprentice at a ceramist's studio. Time flies, and It is already November, while I have been struggling with getting this blog launched...i'd like to write about things, sometimes going back in time, to catch up with the stuffs which had happend in these past 2 months as well.
September14th, I have arrived in Stockholm from my hometown Sendai, Japan. Next day I have moved in to a place where I would live in this 3 months.
From the 16th, my apprenticeship has started in Calle Forsberg's ( http://www.calleforsberg.com/ ) studio , who has a workshop in a suberb of Stockholm. His pieces are sold in Stockholm, and many shops all over Sweden. Many professional chefs are also in his client list. you could see his plates in some restaurants in Stockholm.
He prefers to use a word"Potter" to "Ceramic artist" when he introduces himself in English. As is explained in this, in his pieces one would find a beauty with simpleness and good functionality as well as sent of tradition or history. The more one uses this kind of simple beautiful thing, the more one will be attracted by it. I also am experiencing this amazing magic, while I am treating and using his pieces everyday.
Well, I think I should write some more articles about what I learn from Calle's pieces, since there are more words to write, and it will get longer and longer!